jueves, septiembre 30, 2010

U2 With or Without You

U2 With  or Without You

SEE THE STONE SET IN YOUR EYES.
SEE THE THORN TWIST IN YOUR SIDE.
I WAIT FOR YOU.

SLEIGHT OF HAND AND TWIST OF FATE,
ON A BED OF NAILS SHE MAKES ME WAIT,
AND I WAIT WITHOUT YOU.

WITH OR WITHOUT YOU,
WITH OR WITHOUT YOU.

THROUGH THE STORM WE REACH THE SHORE.
YOU GIVE IT ALL BUT I WANT MORE.
AND I´M WAITING FOR YOU.

WITH OR WITHOUT YOU,
WITH OR WITHOUT YOU.
I CAN´T LIVE
WITH OR WITHOUT YOU.

AND YOU GIVE YOURSELF AWAY,
AND YOU GIVE YOURSELF AWAY,
AND YOU GIVE,

AND YOU GIVE,
AND YOU GIVE YOURSELF AWAY.

MY HANDS ARE TIED.
MY BODY BRUISED, SHE´S GOT ME WITH
NOTHING TO WIN AND
NOTHING LEFT TO LOSE.

AND YOU GIVE YOURSELF AWAY,
AND YOU GIVE YOURSELF AWAY,
AND YOU GIVE,
AND YOU GIVE,
AND YOU GIVE YOURSELF AWAY.

WITH OR WITHOUT YOU,
WITH OR WITHOUT YOU.
I CAN´T LIVE
WITH OR WITHOUT YOU.

WITH OR WITHOUT YOU,
WITH OR WITHOUT YOU.
I CAN´T LIVE
WITH OR WITHOUT YOU,
WITH OR WITHOUT YOU.

VEO LA PIEDRA PUESTA EN TUS OJOS.
VEO LA ESPINA GIRANDO EN TU COSTADO.
ESPERO POR TI.

PRESTIDIGITACIÓN Y VUELTA DEL DESTINO,
EN UNA CAMA DE CLAVOS ELLA ME HACE ESPERAR,
Y ESPERO SIN TI.

CONTIGO O SIN TI,
CONTIGO O SIN TI.

A TRAVÉS DE LA TORMENTA ALCANZAMOS LA ORILLA.
TÚ ENTREGAS TODO PERO QUIERO MÁS.
Y ESTOY ESPERANDOTE.

CONTIGO O SIN TI,
CONTIGO O SIN TI.
NO PUEDO VIVIR
CONTIGO O SIN TI.

Y TE DEJASTE VER,
Y TE DEJASTE VER,
Y TE DEJASTE ,

Y TE DEJASTE ,
Y TE DEJASTE VER.

MIS MANOS ESTÁN ATADAS.
MI CUERPO MAGULLADO, ME TIENE CON
NADA PARA GANAR Y
NADA PARA PERDER.

Y TE DEJASTE VER,
Y TE DEJASTE VER,
Y TE DEJASTE ,
Y TE DEJASTE ,
Y TE DEJASTE VER.

CONTIGO O SIN TI,
CONTIGO O SIN TI.
NO PUEDO VIVIR
CONTIGO O SIN TI.

CONTIGO O SIN TI,
CONTIGO O SIN TI.
NO PUEDO VIVIR
CONTIGO O SIN TI,
CONTIGO O SIN TI.

miércoles, septiembre 29, 2010

Me lo decia mi abuelito por Paco Ibañez dde José Agustín Goytisolo

Me lo decia mi abuelito - Paco Ibañez

Me lo decía mi abuelito, me lo decía mi papá,
me lo dijeron muchas veces, y lo olvidaba muchas más.
Me lo decía mi abuelito, me lo decía mi papá,
me lo dijeron muchas veces, y lo olvidaba muchas más.

Trabaja niño no te pienses que sin dinero vivirás,
junta el esfuerzo y el ahorro, ábrete paso ya verás
como la vida  te depara buenos momentos, te alzarás,
sobre los pobres y mezquinos que no han sabido descollar.

Me lo decía mi abuelito, me lo decía mi papá,
me lo dijeron muchas veces, y lo olvidaba muchas más.
Me lo decía mi abuelito, me lo decía mi papá,
me lo dijeron muchas veces, y lo olvidaba muchas más.

La vida es lucha despiadada, nadie te ayuda si no das,
y si tu solo no adelantas te irán dejando atrás, atrás,
anda muchacho, dale duro, la tierra toda, el sol y el mar,
son para aquellos que han sabido sentarse sobre los demás.

Me lo decía mi abuelito, me lo decía mi papá,
me lo dijeron muchas veces, y lo he olvidado siempre más.
Me lo decía mi abuelito, me lo decía mi papá,
me lo dijeron muchas veces, y lo he olvidado siempre más.

Y lo he olvidado siempre más.

martes, septiembre 28, 2010

Tu frialdad- Triana

Tu frialdad- Triana

Cada noche mi vida es para tí
como un juego cualquiera
y nada más,
porque a mí me atormenta
en el alma
tu frialdad.

Yo quisiera saber si tu alma
es igual
a la de cualquier mujer
porque a mí me atormenta
en el alma
tu frialdad

Y sueño con gran pasión
que vives para mí
como yo vivo niña
por ti.

lunes, septiembre 27, 2010

Rolling Stones en You can't get what you want, 1969

Rolling Stones en You can't get what you want 1969

I saw her today at a reception
A glass of wine in her hand
I knew she would meet her connection
At her feet was her footloose man

No, you can't always get what you want
You can't always get what you want
You can't always get what you want
And if you try sometime you find
You get what you need

I saw her today at the reception
A glass of wine in her hand
I knew she was gonna meet her connection
At her feet was her footloose man

You can't always get what you want
You can't always get what you want
You can't always get what you want
But if you try sometimes you might find
You get what you need

Oh yeah, hey hey hey, oh...

And I went down to the demonstration
To get my fair share of abuse
Singing, "We're gonna vent our frustration
If we don't we're gonna blow a 50-amp fuse"
Sing it to me now...

You can't always get what you want
You can't always get what you want
You can't always get what you want
But if you try sometimes well you just might find
You get what you need
Oh baby, yeah, yeah!

I went down to the Chelsea drugstore
To get your prescription filled
I was standing in line with Mr. Jimmy
And man, did he look pretty ill
We decided that we would have a soda
My favorite flavor, cherry red
I sung my song to Mr. Jimmy
Yeah, and he said one word to me, and that was "dead"
I said to him

You can't always get what you want, no!
You can't always get what you want (tell ya baby)
You can't always get what you want (no)
But if you try sometimes you just might find
You get what you need
Oh yes! Woo!

You get what you need--yeah, oh baby!
Oh yeah!

I saw her today at the reception
In her glass was a bleeding man
She was practiced at the art of deception
Well I could tell by her blood-stained hands

You can't always get what you want
You can't always get what you want
You can't always get what you want
But if you try sometimes you just might find
You just might find
You get what you need

La vi hoy en la recepción
con un vaso de vino en su mano
supe que encontraría su conexión
a sus pies estaba su hombre andariego

Pero no siempre puedes conseguir lo que quieres
no siempre puedes conseguir lo que quieres
no siempre puedes conseguir lo que quieres
pero si lo intentas algunas veces
podrías encontrarlo
consiguiendo lo que deseas

Fui a la manifestación
para obtener mi justa parte de abuso
cantando,vamos a liberar nuestras frustraciones
si no lo hacemos,estallaremos como un fusible de cincuenta amperios

Pero no siempre puedes conseguir lo que quieres
no siempre puedes conseguir lo que quieres
no siempre puedes conseguir lo que quieres
pero si lo intentas algunas veces
podrías encontrarlo
consiguiendo lo que deseas

fui al drugstore de chelsea
para despachar tu receta
estaba en la cola con mister Jimmy
y viejo,parecía muy enfermo
decidimos tomarnos un refresco
mi sabor preferido,rojo cereza
cante mi canción a Jimmy
y me dijo una palabra y era : muerto

Pero no siempre puedes conseguir lo que quieres
no siempre puedes conseguir lo que quieres
no siempre puedes conseguir lo que quieres
pero si lo intentas algunas veces
podrías encontrarlo
consiguiendo lo que deseas

La vi hoy en la recepción
en su vaso había un hombre sangrando
era una experta en engaños
me di cuenta por sus manos ensangrentadas

Pero no siempre puedes conseguir lo que quieres
no siempre puedes conseguir lo que quieres
no siempre puedes conseguir lo que quieres
pero si lo intentas algunas veces
podrías encontrarlo
consiguiendo lo que deseas.

domingo, septiembre 26, 2010

It's got to be perfect Fairground Attraction

It's got to be perfect Fairground Attraction

I don't want half hearted love affairs
I need someone who really cares.
Life is too short to play silly games
I've promised myself i won't do that again.

It's got to be perfect
It's got to be worth it
Yeah.
Too many people take second best
But i won't take anything less
It's got to be
Yeah
Pertect.

Young hearts are foolish
They make such mistakes
They're much too eager to give their love away.
Well
I have been foolish too many times
Now i'm determined i'm gonna get it right.

It's got to be perfect...

Young hearts are foolish
They make such mistakes

It's got to be perfect...

It's got to be
Yeah
Worth it
It's got to be perfect.
No quiero un medio amores corazón

I need someone who really cares. Necesito a alguien que realmente le importa.
Life is too short to play silly games La vida es demasiado corta para jugar a juegos tontos

I've promised myself I won't do that again. Me he prometido no voy a hacer eso otra vez.

It's got to be perfect Tiene que ser perfecto

It's got to be worth it Tiene que valer la pena
yeah. sí.
Too many people take second best Hay demasiadas personas que toman el segundo mejor

But I won't take anything less Pero no voy a tomar nada menos

It's got to be Tiene que ser
yeah sí
pertect. pertect.

Young hearts are foolish Corazones jóvenes son tontos
they make such mistakes cometen errores tales

They're much too eoger to give their love away. Son demasiado eoger a dar su amor lejos.
Well Bueno
I have been foolish too many times He sido tonto demasiadas veces

Now I'm determined I'm gonna get it right. Ahora estoy decidido que voy a hacerlo bien.

It's got to be perfect Tiene que ser perfecto
. . . . . .

Young hearts are foolish Corazones jóvenes son tontos
they make such mistakes cometen errores tales
. . . . . .
It's got to be perfect Tiene que ser perfecto
. . . . . .

It's got to be Tiene que ser
yeah sí
worth it vale la pena
it's got to be perfect. que tiene que ser perfecto.

sábado, septiembre 25, 2010

Canned Head- On the road again

Canned Head- On the road again

Well, I'm so tired of crying,
But I'm out on the road again.
I'm on the road again.
Well, I'm so tired of crying,
But I'm out on the road again.
I'm on the road again.
I ain't got no woman
Just to call my special friend.
You know the first time I traveled
Out in the rain and snow -
In the rain and snow,
You know the first time I traveled
Out in the rain and snow -
In the rain and snow,
I didn't have no payroll,
Not even no place to go.
And my dear mother left me
When I was quite young -
When I was quite young.
And my dear mother left me
When I was quite young -
When I was quite young.
She said "Lord, have mercy
On my wicked son."
Take a hint from me, mama,
Please don't you cry no more -
Don't you cry no more.
Take a hint from me, mama,
Please don't you cry no more -
Don't you cry no more.
'Cause it's soon one morning
Down the road I'm going.
But I aint going down
That long old lonesome road
All by myself.
But I aint going down
That long old lonesome road
All by myself.
I can't carry you, Baby,
Gonna carry somebody else.

viernes, septiembre 24, 2010

Por siempre te amaré de Whitney Houston I will always love you

Por siempre te amaré  de Whitney Houston
i will always love you

So i go, but i know i will think of you every step of the way
so i'll go, but i know
i'll think of you ev'ry step of the way.
And i will always love you.
i will always love you.
you, my darling you. hmm.
Bittersweet memories
that is all i'm taking with me.
so, goodbye. please, don't cry.
we both know i'm not what you, you need.
And i will always love you.
i will always love you.
(instrumental solo)
I hope life treats you kind
and i hope you have all you've dreamed of.
and i wish to you, joy and happiness.
but above all this, i wish you love.
And i will always love you.
i will always love you.
i will always love you.
i will always love you.
i will always love you.
i, i will always love you.
You, darling, i love you.
ooh, i'll always, i'll always love you.

jueves, septiembre 23, 2010

Lou Reed en Walk on the wild side

Lou Reed en Walk on the wild side


Camina Por el Lado Salvaje
Holly came from Miami FLA
Hitch-hiked her way across the USA.
Plucked her eyebrows on the way
Shaved her leg and then he was a she
She said, hey babe, take a walk on the wild side,
Said, hey honey, take a walk on the wild side.

Candy came from out on the island,
In the backroom she was everybody's darling,
But she never lost her head
Even when she was given head
She said, hey baby, take a walk on the wild side
She said, hey babe, take a walk on the wild side
And the coloured girls go, doo doo doo, doo ...

Little Joe never once gave it away
Everybody had to pay and pay
A hustle here and a hustle there
New York city is the place where they said:
Hey babe, take a walk on the wild side
I Said hey Joe, take a walk on the wild side

Sugar Plum Fairy came and hit the streets
Lookin' for soul food and a place to eat
Went to the Apollo
You should have seen him go go go
They said, hey Sugar, take a walk on the wild side
I said, hey honey, take a walk on the wild side

Jackie is just speeding away
Thought she was James Dean for a day
Then I guess she had to crash
Valium would have helped that dash
She said, hey babe, take a walk on the wild side
I said, hey honey, take a walk on the wild side
And the coloured girls say doo doo doo, doo ...


Camina Por el Lado Salvaje

Holly llegó de Miami Florida
Se atravesó todo E.E.U.U a dedo
Se depiló las cejas en el camino
Se afeitó las piernas y entonces se hizo ella
Y dice, hey bebe, date una vuelta por el lado salvaje
Dice, hey dulce, date una vuelta por el lado salvaje.

Candy llegó de Island
En la pieza de atrás era la querida de todos
Pero nunca perdió la cabeza
Ni siquiera cuando la chupaba
Dice, hey bebe, date una vuelta por el lado salvaje
Dice el bebe, date una vuelta por el lado salvaje
Y las chicas de color dicen, du,du,du,du...

El pequeño Joe nunca la regalaba
Todo el mundo tenía que pagar y pagar,
Un polvo acá, un polvo allá
La ciudad de Nueva York es donde se dice
Hey bebe, date una vuelta por el lado salvaje
Y yo digo, hey Joe, date una vuelta por el lado salvaje.

Sugar Plum Fairy llegó y salió a la calle
Buscando comida para el alma, y un lugar donde comer
Fue al Apollo
Deberías haberla visto, bailar
Ellos decían, hey Sugar, date una vuelta por el lado salvaje
Y yo decía, hey dulce, date una vuelta por el lado salvaje.

Jackie iba colgado de anfetas
Se creyó era James Dean por un día
Después se pegó un palo
Creo que el Valium le habría ayudado a bajar
Ella dijo, hey bebe, date una vuelta por el lado salvaje
Y yo dije, hey dulce date una vuelta por el lado salvaje
Y las chicas de color decían, du du du du...

miércoles, septiembre 22, 2010

Roy Orbison en Pretty woman

Roy Orbison en Pretty woman

Pretty woman, walking down the street
Pretty woman, the kind I like to meet
Pretty woman
I don't believe you, you're not the truth
No one could look as good as you

Pretty woman, won't you pardon me
Pretty woman, I couldn't help but see
Pretty woman
That you look lovely as can be
Are you lonely just like me

Pretty woman, stop awhile
Pretty woman, talk awhile
Pretty woman, give your smile to me
Pretty woman, yea yea yea
Pretty woman, look my way
Pretty woman, say you'll stay with me (held)
'cause I need you, I'll treat you right
Come with me baby, be mine tonight (held)

Pretty woman, don't walk on by
Pretty woman, don't make me cry
Pretty woman
Don't walk away, hey Ok
If that's the way it must be, ok
I guess I'll go on home, it's late
There'll be tomorrow night, but wait
What do I see

Is she walking back to me
Yea, she's walking back to me
Oh, oh, pretty woman

Chica guapa,
Bajas por la calle.
Chica guapa,
La que me gustaría encontrar.
Chica guapa
No creo
Que seas real,
Nadie puede ser
Tan guapa como tú.

Chica guapa,
¿puedes perdonarme
Chica guapa,
Que no deje de mirarte?
Chica guapa,
Se te ve tan bonita,
¿cómo puede ser
Que estés tan sola
Como yo?

Chica guapa,
Párate, espera un poco,
Chica guapa,
Dime algo
Chica guapa,
Sonríeme
Chica guapa,
Sí, sí, sí,
Chica guapa,
Mírame,
Chica guapa,
Di que te quedarás conmigo
porque te necesito,
Te trataré bien,
Ven conmigo
Sé mía esta noche.

Chica guapa,
No te vallas
Chica guapa
No me hagas llorar
Chica guapa
No te vayas, hey
Está bien,
Si es así como tiene
que ser, está bien
Supongo que
volveré a casa,
Ya es tarde,
Quizás mañana
por la noche,
Pero espera,
¿qué veo?

¿Vuelve hacia mi?
Sí, ella vuelve hacia mi
Oh, oh, chica guapa

martes, septiembre 21, 2010

Vois Sur Ton Chemin - les choristes (los chicos del coro) soundt

Vois Sur Ton Chemin - les choristes (los chicos del coro) soundt

Vois sur ton chemin
gamins oubliés égarés
donne leur la main
pour les mener
vers d´autres lendemains

Estribillo:
Sens au coeur de la nuit
l´onde d´espoir
ardeur de la vie
sentier de glorie

Bonheurs enfantins
trop vite oubliés effacés
une lumiére dorée brille sans fin
tout au bout du chemin

(Estribillo)

lunes, septiembre 20, 2010

Stealers Wheel en Stuck in the middle wthit you

Stealers Wheel en Stuck in the middle wthit you



 
Well, i don't know why i came here tonight. i got a feeling that something
ain't right.
i'm so scared in case i fall off my chair and i'm wondering how i'll get
down those stairs.
clowns to left of me, jokers to the right, here am i stuck in the middle
with you.
yes, i'm stuck in the middle with you and i'm wondering what it is i
should do.
it's so hard to keep this smile from my face, losing control, i'm all over
the place.
clowns to left of me, jokers to the right, here am i stuck in the middle
with you.
well, you started off with nothing and you're proud that you're a
self-made man.
and your friends they all come crawling, slap you on the back and say,
please, please.

stuck in the middle with you and i'm wondering what it is i should do. is it cool to go to sleep on the floor? i don't think that i can take it anymore. clowns to left of me, jokers to the right, here am i stuck in the middle with you. well, you started off with nothing and you're proud that you're a self-made man. and your friends they all come crawling, slap you on the back and say, please, please. stuck in the middle with you, yes i'm stuck in the middle with you.

domingo, septiembre 19, 2010

No Me Importa Nada - luz casal

No Me Importa Nada - Luz Casal



Tu juegas a quererme
yo juego a que te creas que te quiero.
Buscando una coartada
me das una pasión que yo no espero.
y no me importa nada.
Tu juegas a engañarme
yo juego a que te creas que te quiero.
Escucho tus bobadas
acerca del amor y del deseo.
Y no me importa nada.
Nada.
Que rías o que sueñes,
que digas o que hagas.
y no me importa nada.
Por mucho que me empeñe
estoy jugando. Y no me importa nada.
Tu juegas a tenerme
yo juego a que te creas que me tienes.
Serena y confiada
invento las palabras que te hieren.
y no me importa nada.
Tu juegas a olvidarme
yo juego a que te creas que me importas.
Conozco la jugada
se manejarme en las distancias cortas.
Y no me importa nada.
Nada.
Que rías o que sueñes,
que digas o que hagas.
y no me importa nada.
Por mucho que me empeñe
que digas o que hagas.
y no me importa nada.
Que rías o que sueñes,
que digas o que hagas.
y no me importa nada.
Y no me importa nada.
que rías o que sueñes
que digas o que hagas.
Y no me importa nada.
que tomes o que dejes
que vengas o que vayas.
Y no me importa nada.
que subas o que bajes
que entres o que salgas.

viernes, septiembre 17, 2010

Wind of Change - Scorpions

Wind of Change - Scorpions



I follow the moskva down to gorky park
listening to the wind of change
an august summer night soldiers passing by
listening to the wind of change
The world is closing in and did you ever think
that we could be so close like brothers
the future's in the air i can feel it everywhere
blowing with the wind of change
Take me to the magic of the moment on a glory night
where the children of tomorrow dream away
in the wind of change
Walking down the street distant memories
are buried in the past forever
i follow the moskva down to gorky park
listening to the wind of change
Take me to the magic of the moment on a glory night
where the children of tomorrow share their dreams (share their
dreams)
with you and me (ith you and me)
take me to the magic of the moment on a glory night
where the children of tomorrow dream away
in the wind of change (wind of change)
The wind of change blows straight into the face of time
like a storm wind that will ring the freedom bell
for peace of mind let your balalaika sing
what my guitar wants to say
Take me (take me) to the magic of the moment
on a glory night (glory night)
where the children of tomorrow share their dreams (share their
dreams)
with you and me (with you and me)
take me to the magic of the moment on a glory night (glory night)
where the children of tomorrow dream away (dream away)
in the wind of change (wind of change)

I follow the moskva down to gorky park
listening to the wind of change
an august summer night soldiers passing by
listening to the wind of change
The world is closing in and did you ever think
that we could be so close like brothers
the future's in the air i can feel it everywhere
blowing with the wind of change
Take me to the magic of the moment on a glory night
where the children of tomorrow dream away
in the wind of change
Walking down the street distant memories
are buried in the past forever
i follow the moskva down to gorky park
listening to the wind of change
Take me to the magic of the moment on a glory night
where the children of tomorrow share their dreams (share their
dreams)


with you and me (ith you and me) take me to the magic of the moment on a glory night where the children of tomorrow dream away in the wind of change (wind of change) The wind of change blows straight into the face of time like a storm wind that will ring the freedom bell for peace of mind let your balalaika sing what my guitar wants to say Take me (take me) to the magic of the moment on a glory night (glory night) where the children of tomorrow share their dreams (share their dreams) with you and me (with you and me) take me to the magic of the moment on a glory night (glory night) where the children of tomorrow dream away (dream away) in the wind of change (wind of change)

jueves, septiembre 16, 2010

The Platters en Only You

The Platters en Only You



Only you can make this world seem right
only you can make the darkness bright
only you and you alone can thrill me like you do
and fill my heart with love for only you
Only you can make this change in me
for it's true, you are my destiny
when you hold my hand i understand the magic that you do
you're my dream come true, my one and only you
Only you can make this change in me
for it's true, you are my destiny
when you hold my hand i understand the magic that you do
you're my dream come true, my one and only you
(one and only you)



Solo tu
 


solo tu, puedes hacer
que este mundo se vea bien
solo tu puedes hacer
la uscuridad brillante
solo tu  y tu solamente
puedes emocionarme como lo haces
y llenar mi corazon con amor
solamente por ti

solo tu puedes hacer
este cambio en mi
ya que es verdad
tu eres mi destino
cuando tomas mi mano
comprendo la magia que haces
eres mi sueño hecho relaidad
mi unica, solo tu

solo tu puedes hacer
este cambio en mi
ya que es verdad
tu eres mi destino
cuando tomas mi mano
comprendo la magia que haces
eres mi sueño hecho relaidad
mi unica, solo tu

miércoles, septiembre 15, 2010

Rem en Losing my religion

Rem en Losing my religion





Oh,Life is bigger
It's bigger than you
And you are not me
The lengths that I will go to
The distance in your eyes
Oh no I've said too much
I set it up

That's me in the corner
That's me in the spotlight
Losing my religion
Trying to keep up with you
And I don't know if I can do it
Oh no I've said too much
I haven't said enough
I thought that I heard you laughing
I thought that I heard you sing
I think I thought I saw you try

Every whisper
Of every waking hour I'm
Choosing my confessions
Trying to keep an eye on you
Like a hurt lost and blinded fool,fool
Oh no I've said too much
I set it up

Consider this
Consider this
The hint of the century
Consider this
The slip that brought me
To my knees failed
What if all these fantasies
Come flailing around
Now I've said too much
I thought that I heard you laughing
I thought that I heard you sing
I think I thought I saw you try

But that was just a dream
That was just a dream

That's me in the corner
That's me in the spotlight, I'm
Losing my religion
Trying to keep up with you
And I don't know if I can do it
Oh no, I've said too much
I haven't said enough
I thought that I heard you laughing
I thought that I heard you sing
I think I thought I saw you try

But that was just a dream
Try, cry, why try?
That was just a dream
Just a dream, just a dream
Dream 


Perdiendo Mi Religión

   La vida es más grande. Es más grande que tú, Y tú no eres yo. Las distancias a las que iré, La distancia en tus ojos. Oh, no, he dicho demasiado. Lo levanto.  Ese soy yo en el rincón. Ese soy yo en el centro de atención, Perdiendo mi religión, Intentando mantener contacto contigo. Y no sé si puedo lograrlo. Oh, no, he dicho demasiado. No he dicho lo suficiente. Creí escucharte reír. Creí escucharte cantar. Creo que creí verte intentar.  Cada susurro De cada hora en vela Elijo mis confesiones, Intentando no quitarte la vista de encima, Como un tonto herido, perdido y ciego. Oh, no, he dicho demasiado. Lo levanto.  Considera esto El consejo del siglo. Considera esto El desliz que me hizo Arrodillar, decepcionado. Y si todas estas fantasías Se van cayendo. Ahora he dicho demasiado. Creí escucharte reír. Creí escucharte cantar. Creo que creí verte intentar.  Pero eso fue sólo un sueño, Eso fue sólo un sueño.

martes, septiembre 14, 2010

The Tokens - The Lion sleeps tonight

The Tokens - The lion sleeps tonight






(a-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh)
(a-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh)
In the jungle, the mighty jungle
the lion sleeps tonight
in the jungle the quiet jungle
the lion sleeps tonight
Near the village the peaceful village
the lion sleeps tonight


near the village the quiet village the lion sleeps tonight Hush my darling don't fear my darling the lion sleeps tonight hush my darling don't fear my darling the lion sleeps tonight

lunes, septiembre 13, 2010

Radiohead en Karma Police

Radiohead en Karma Police




Karma police arrest
this man he talks in math
he buzzes like a fridge
he's like a detuned radio 
Karma police arrest this girl
her hitler hairdo is making me feel ill
and we have crashed her party

This is what you get
this is what you get
this is what you get when you mess with us
Karma police i've given it all
i can and it's not enough
i've given it all i can
but we're still on the payroll

This is what you get
this is what you get
this is what you get when you mess with us
(phew) for a minute there i lost myself,
i lost myself


El karma  policia,arrestra a este hombre
Él habla en matematica
Él zumba como una heladera
Él es como una radio fuera de frecuencia.

El karma policia, arresta a esta chica
Su corte al estilo Hitler me
está haciendo sentir enfermo
Y hemos roto su fiesta.

 

Esto es lo que obtienes
Esto es lo que obtienes
Esto es lo que obtines cuando te metes con nosotros.

Karma policia, le he dado todo lo que puedo,
pero no es suficiente
Karma policia, le he dado todo pero aun estamos
en la nomina de pago

Esto es lo que obtienes,
esto es lo que obtienes
Esto es lo que obtienes cuando te metes con nosotros

Y allí, por un minuto me perdí,por un minuto me perdí
Y allí Por un minuto me perdí, por un minuto me perdí

Por un minuto me perdí,allí,por un minuto me perdí
Por un minuto me perdí,allí,por un minuto me perdí
Uff!, por un minuto me perdí, allí,por un minuto me perdí

sábado, septiembre 11, 2010

Ray Charles en Hit The Road Jack 1959

Ray Charles en Hit The Road



Hit the road jack and don'tcha come back
no more no more no more no more,
hit the road jack and don'tcha come back
no more
what'd you say
Old woman old woman, oh you treat me so mean,
you're the meanest old woman that i ever have seen,
well i guess if you say so
i'll have to pack my things and go (that's right)
Now baby, listen baby, don't you treat me this-a way
'cause i'll be back on my feet some day,
don't care if you do, cause it's understood,
you got no money, and you just ain't no good
well i guess if you say so
i'll have to pack my things and go (that's right)
Well ...
uh, whud jou say?
i didn't understand you.
you can't mean that ...
aw now baby, please.
what you tryin to do to me!?



 

A con la carretera Jack y no vuelvas nunca más
nunca mas nunca más nunca más
Da con la carretera Jack y no vuelvas nunca más

que dijiste
Da con la carretera Jack y no vuelvas nunca más
nunca mas nunca más nunca más
Da con la carretera Jack y no vuelvas nunca mas

Oh mujer, oh mujer, oh tu me tratas tan mal,,
tu eres la vieja mas ruin que he visto
bueno, supongo que si lo dijiste
yo tengo que empacar mis cosas e irme (eso es cierto)

Da con la carretera Jack y no vuelvas nunca más
nunca más nunca más nunca más
Da con la carretera Jack y no vuelvas nunca más

que dijiste
Da con la carretera Jack y no vuelvas nunca más
nunca mas nunca más nunca más
Da con la carretera Jack y no vuelvas nunca mas

Ahora nena, escucha nena, no me trates de ese modo
porque volveré en mis pies algún día

No me importa si lo haces, porque es entendible,
tú no tienes dinero, y simplemente no eres bueno
Bueno, yo pienso que si tú dices eso
yo tengo que empacar mis cosas e irme (eso es cierto)

Da con la carretera Jack y no vuelvas nunca más
nunca mas nunca más nunca más
Da con la carretera Jack y no vuelvas nunca más

que dijiste
Da con la carretera Jack y no vuelvas nunca más
nunca mas nunca más nunca más
Da con la carretera Jack y no vuelvas nunca mas

Bueno,
(no vuelvas nunca mas)
uh, que dijiste?
(no vuelvas nunca más.)
Yo no te entendí
(no vuelvas nunca más.)
No puedes hacer eso
(no vuelvas mas)
oh, ahora nena, por favor
(no vuelvas nunca más.)
Que intentas hacerme?
(no vuelvas nunca más.)
Oh, no me trates así
(no vuelva nunca más.)

viernes, septiembre 10, 2010

Your Song - Elton Jhon

Your Song - Elton Jhon




It's a little bit funny this feeling inside
I'm not one of those who can easily hide
I don't have much money but boy if I did
I'd buy a big house where we both could live

If I was a sculptor, but then again, no
Or a man who makes potions in a travelling show
I know it's not much but it's the best I can do
My gift is my song and this one's for you

And you can tell everybody this is your song
It may be quite simple but now that it's done
I hope you don't mind
I hope you don't mind that I put down in words
How wonderful life is while you're in the world

I sat on the roof and kicked off the moss
Well a few of the verses well they've got me quite cross
But the sun's been quite kind while I wrote this song
It's for people like you that keep it turned on

So excuse me forgetting but these things I do
You see I've forgotten if they're green or they're blue
Anyway the thing is what I really mean
Yours are the sweetest eyes I've ever seen


Es un poco gracioso este sentimiento adentro
Yo no soy de los que pueden ocultar fácilmente
No tengo mucho dinero pero si lo hice
Me compraría una casa grande donde pudiéramos vivir

Si yo fuera un escultor, pero entonces de nuevo, no
O un hombre que hace pociones en un espectáculo itinerante
Sé que no es mucho pero es lo mejor que puedo hacer
Mi regalo es mi canción y esta es para ti

Y puedes decirle a todos que esta es su canción
Puede ser absolutamente simple pero ahora que ya está hecho
Espero que no me importa
Espero que no me importa que me ponga en palabras
¿Cómo es la vida maravillosa mientras que usted está en el mundo




Me senté en el techo y comenzó el musgo
Bueno algunos de los versos, así que me tiene bastante cruz
Pero el sol ha sido bastante amable mientras escribía esta canción
Es para gente como tú que lo mantienen encendido

Así que me disculpe el olvido pero estas cosas que hago
Usted ve que he olvidado si son verdes o son azul
De todas formas la cosa es lo que realmente quiero decir 

jueves, septiembre 09, 2010

Steppenwolf en Born To Be Wild

Steppenwolf en Born To Be Wild




Get your motor runnin'
head out on the highway
lookin' for adventure
and whatever comes our way
yeah darlin' go make it happen
take the world in a love embrace
fire all of your guns at once
and explode into space
I like smoke and lightning
heavy metal thunder
racin' with the wind
and the feelin' that i'm under
yeah darlin' go make it happen
take the world in a love embrace
fire all of your guns at once
and explode into space
Like a true nature's child
we were born, born to be wild
we can climb so high
i never wanna die
Born to be wild
born to be wild


Obtenga su motor en marcha
la cabeza en la carretera
en busca de aventura
y lo que venga




Darlin sí van hacer que suceda
tener en el mundo en un abrazo amoroso
el fuego de todas sus armas a la vez
y estallan en el espacio
Me gusta el humo y los relámpagos
Tormenta de metales pesados
carreras con el viento
y la sensación de que estoy bajo
Darling sí van hacer que suceda
tener en el mundo en un abrazo amoroso
el fuego de todas sus armas a la vez
y estallan en el espacio
Como un niño de la verdadera naturaleza de
hemos nacido, nacido para ser salvaje
podemos subir tan alto
No quiero morir
Nacido para ser salvaje
Nacido para ser salvaje

miércoles, septiembre 08, 2010

Bohemian Rhapsody - Queen

Bohemian Rhapsody - Queen





Is this the real life, is this just fantasy
Caught in a landside, no escape from reality
Open your eyes, look up to the skies and see

I'm just a poor boy, I need no sympathy
Because I’m easy come, easy go, little high, little low
Anyway the wind blows
Doesn’t really matter to me, to me

Mama, just killed a man
Put a gun against his head
Pulled my trigger, now he's dead
Mama, life had just begun
But now I've gone and thrown it all away
Mama, ooh, didn’t mean to make you cry
If I’m not back again this time tomorrow
Carry on, carry on, cos it doesn’t really matter

Too late, my time has come
Sends shivers down my spine
Body's aching all the time
Goodbye everybody, I've got to go
Gotta leave you all behind and face the truth
Mama, ooh I don't wanna die
I sometimes wish I'd never been born at all

I see a little silhouetto of a man
Scaramouch, Scaramouch will you do the Fandango
Thunderbolt and lightning, very, very frightening me
Galileo, Galileo, Galileo, Galileo
Galileo, Figaro, magnifico

I'm just a poor boy, nobody loves me
He's just a poor boy from a poor family
Spare him his life from this monstrosity
Easy come, easy go, will you let met go
Bismillah, no, we will not let you go (let him go)
Bismillah, we will not let you go (let him go)
Bismillah, we will not let you go (let me go)
Will not let you go (let me go)
Will not let you go, let me go
No, no, no, no, no, no, no
Oh mama mia, mama mia, mama mia, let me go
Beelzebub has the devil put aside for me, for me, for me

So you think you can stone me and spin my eye
So you think you can love me and leave me to die
Oh baby, can't do this to me baby
Just gotta get out, just gotta get right out of here

Nothing really matters, anyone can see
Nothing really matters, nothing really matters to me
Any way the wind blows


Es esto la vida real?
Es esto simplemente fantasía?
Atrapado en un derrumbamiento
No hay escape de la realidad
Abre tus ojos
Mira a los cielos y observa
Sólo soy un pobre chico
No necesito compasión
Porque soy un va y viene
Un poco arriba, un poco abajo
Siempre que el viento sople,
realmente no tiene importancia para mí, para mí



Mamá, acabo de matar a un hombre
Puse una pistola en su cabeza
Apreté el gatillo, ahora él está muerto
Mamá, la vida acaba de empezar
Pero ahora tengo que ir y dejarlo todo
Mama, ooooh,
No quería hacerte llorar
Si esta vez no volveré mañana
Sigue adelante,
sigue adelante como si realmente nada importase.

Demasiado tarde, mi hora ha llegado,
Escalofríos atraviesan mi espina dorsal
El cuerpo me duele todo el rato
Adiós a todos, tengo que partir,
Os he de dejar atrás y enfrentarme a la verdad
Mama, ooh,
No quiero morir
A veces desearía no haber nacido nunca

Veo una pequeña silueta de un hombre
Scaramouche, Scaramouche, harás el Fandango
Rayos y truenos, asustándome mucho
Galileo, Galileo
Galileo, Galileo
Galileo fígaro Magnifico
Sólo soy un pobre chico y nadie me quiere
Él sólo es un pobre chico de una pobre familia
Quita de su vida esta monstruosidad
Va y viene, me dejarás ir
Bismillah! (En el nombre de Alá!)
No, no te dejaremos ir (¡Dejadle ir!)
Bismillah! (En el nombre de Alá!)
No te dejaremos ir (¡Dejadle ir!)
Bismillah! (En el nombre de Alá!)
No te dejaremos ir (¡Dejadme ir!)
No te dejaremos ir (¡Dejadme ir!)
No te dejaremos ir (¡Dejadme ir!)
Ah. No, no, no, no, no, no, no
(Oh mama mía, mama mía) Mama mía,
déjame marchar
Belcebú ha puesto un demonio a mi lado
a mi lado, a mi lado (Belcebú)

Así que crees que puedes apedrearme
y escupirme en los ojos
Así que crees que puedes amarme y dejarme morir
Oh, baby, no puedes hacerme esto, baby
Sal de aquí, sal fuera de aquí

Nada importa en realidad
Cualquiera lo puede ver
Nada importa en realidad
Nada importa en realidad para mí
Allá donde el viento sople. 

martes, septiembre 07, 2010

Still loving you- Scorpions

Still loving you- Scorpions


Time, it needs time
To win back your love again
I will be there, I will be there
Love, only love
Can bring back your love someday
I will be there, I will be there

I'll fight, babe, I'll fight
To win back your love again
I will be there, I will be there
Love, only love
Can break down the wall someday
I will be there, I will be there

If we'd go again
All the way from the start
I would try to change
The things that killed our love
Your pride has built a wall, so strong
That I can't get through
Is there really no chance
To start once again
I'm loving you

Try, baby try
To trust in my love again
I will be there, I will be there
Love, our love
Just shouldn't be thrown away
I will be there, I will be there

If we'd go again
All the way from the start
I would try to change
The things that killed our love
Your pride has built a wall, so strong
That I can't get through
Is there really no chance
To start once again

If we'd go again
All the way from the start
I would try to change
The things that killed our love
Yes, I've hurt your pride, and I know
What you've been through
You should give me a chance
This can't be the end
I'm still loving you
I'm still loving you, I need your love
I'm still loving you

Tiempo, nesesito tiempo
para ganar otra vez tu amor
yo estare alli, yo estare alli

amor solo amor
puede devolverme tu amor algun dia
yo estare alli, yo estare alli

Lucha, nena luchare
para ganar otra vez tu amor
yo estare alli, yo estare alli

amor tu amor puede
romper las paredes algun dia
yo estare alli, to estare alli.

si fueramos otra vez
por el camino del principio
yo intentaria cambiar
las cosas que mataron nuestro amor

tu orgullo es como una pared tan fuerte
que yo no puedo pasar
no hay ninguna oportunidad para comenzar otra vez
yo te amo

intenta, intentalo nena
confia otra vez en mi amor
yo estare alli, yo estare alli

amor, tu amor
no deve ser tirado lejos
yo estare alli, yo estare alli

si fueramos otra vez
por el camino del principio
yo intentaria cambiar
las cosas que mataron nuestro amor

tu orgullo es como una pared tan fuerte
que yo no puedo pasar
no hay ninguna oportunidad
para comenzar otra vez



si, yo he herido tu orgullo
y yo se que tu has desidido terminar
deves darme otra oportunidad
este no puede ser el fin

aun te sigo amando
aun te sigo amando
nesecito tu amor
aun te sigo amando
aun te sigo amando nena

lunes, septiembre 06, 2010

Stairway to heaven - Led Zeppelin (solo)

Stairway to heaven - Led Zeppelin (solo)

There's a lady who's sure all that glitters is gold
And she's buying a stairway to heaven.
When she gets there she knows, if the stores are all closed
With a word she can get what she came for.
Ooh, ooh, and she's buying a stairway to heaven.

There's a sign on the wall but she wants to be sure
'cause you know sometimes words have two meanings.
In a tree by the brook, there's a songbird who sings,
Sometimes all of our thoughts are misgiven.
Ooh, it makes me wonder,
Ooh, it makes me wonder.

There's a feeling I get when I look to the west,
And my spirit is crying for leaving.
In my thoughts I have seen rings of smoke through the trees,
And the voices of those who stand looking.
Ooh, it makes me wonder,
Ooh, it really makes me wonder.

And it's whispered that soon if we all call the tune
Then the piper will lead us to reason.
And a new day will dawn for those who stand long
And the forests will echo with laughter.

If there's a bustle in your hedgerow, don't be alarmed now,
It's just a spring clean for the may queen.
Yes, there are two paths you can go by, but in the long run
There's still time to change the road you're on.
And it makes me wonder.

Your head is humming and it won't go, in case you don't know,
The piper's calling you to join him,
Dear lady, can you hear the wind blow, and did you know
Your stairway lies on the whispering wind.

And as we wind on down the road
Our shadows taller than our soul.
There walks a lady we all know
Who shines white light and wants to show
How everything still turns to gold.
And if you listen very hard
The tune will come to you at last.
When all are one and one is all
To be a rock and not to roll.

And she's buying a stairway to heaven

domingo, septiembre 05, 2010

Ray Charles en Unchain My Heart

Ray Charles en Unchain y My Heart
Unchain my heart, baby let me be
unchain my heart 'cause you don't care about me
you've got me so like a pillow case
but you let my love go away so
unchain my heart oh! please me set me free
Unchain my heart, baby let me go
unchain my heart, 'cause you don't love me no more
ev'ry time i call you on the phone
some fella tells me that you're not at home so
unchain my heart oh! please me set me free
I'm under you spell like a man in a trance
but i know darn well that i can't stand a chance
So unchain my heart let me go away
unchain my heart, you worry me night and day
why lead me through a life of misery
when you don't care i beg a bi for me
so unchain my heart oh! please me set me free

sábado, septiembre 04, 2010

Procol Harum en a Whiter shade of pale

Procol Harum en a Whiter shade of pale
We skipped the light fandango
turned cartwheels 'cross the floor
i was feeling kind of seasick
but the crowd called out for more
the room was humming harder
as the ceiling flew away
when we called out for another drink
the waiter brought a tray
And so it was that later
as the miller told his tale
that her face, at first just ghostly
turned a whiter shade of pale
------ organ solo ------
She said there is no reason
and the truth is plain to see
but i wandered through my playing cards
and would not let her be
one of sixteen vestal virgins
who were leaving for the coast
and although my eyes were open
they might just as well've been closed
And so it was that later
as the miller told his tale
that her face, at first just ghostly
turned a whiter shade of pale
And so it was.... (fade)




Caminos en el cielo
misterios en el mar
y las sombras del desvelo
que me vienen a asediar
cipreses que se mecen
con el viento nocturnal
y vibrando en un órgano
un preludio sin final


Entre mis sueños
te veo, a mi lado otra vez
y tu rostro tan sereno
con su blanca palidez

Estrellas que se apagan
palomas que se van
pensamientos que divagan
y siempre aquel refrán
que suena en mis oídos
con la fuerza de obsesión
y llorando con el órgano
está mi corazón


Entre mis sueños
te veo, a mi lado otra vez
y tu rostro tan sereno
con su blanca palidez


Entre mis sueños
te veo, a mi lado otra vez
 

viernes, septiembre 03, 2010

Percy Sledge en When a Man loves a Woman

Cuando un hombre ama a una mujer
no puede mantener su mente en otra cosa
que va del comercio del mundo
para lo bueno que ha encontrado
si es malo que no se puede ver
ella no puede hacer mal
dar la espalda a su mejor amigo
si se dejó en el suelo
Cuando un hombre ama a una mujer
gastar su última moneda de diez centavos
tryin 'a aferrarse a lo que necesita
Le daría todo su confort
dormir bajo la lluvia
si ella dice que es la forma en que debe ser
Bueno, este hombre ama a una mujer
Yo te di todo lo que había
tryin 'para aferrarse a su amor precioso
bebé, por favor, no me trate mal
Cuando un hombre ama a una mujer
en el fondo de su alma
ella puede traerle tal miseria
si juega él por un tonto
él es el último en enterarse
ojos lovin 'no puede nunca ver
Cuando un hombre ama a una mujer
él no puede hacer mal
nunca puede ser propietario de otra chica
Sí, cuando un hombre ama a una mujer
Sé exactamente cómo se siente
'Causa bebé, bebé, bebé eres mi mundo,
Cuando un hombre ama a una mujer ...
When a man loves a woman
can't keep his mind on nothing else
he'll trade the world
for the good thing he's found
if she's bad he can't see it
she can do no wrong
turn his back on his best friend
if he put her down
When a man loves a woman
spend his very last dime
tryin' to hold on to what he needs
he'd give up all his comfort
sleep out in the rain
if she said that's the way it ought to be
Well, this man loves a woman
i gave you everything i had
tryin' to hold on to your precious love
baby, please don't treat me bad
When a man loves a woman
down deep in his soul
she can bring him such misery
if she plays him for a fool
he's the last one to know
lovin' eyes can't ever see
When a man loves a woman
he can do no wrong
he can never own some other girl
yes when a man loves a woman
i know exactly how he feels
'cause baby, baby, baby, you're my world
When a man loves a woman.....
Percy Sledge en When a Man loves a Woman

jueves, septiembre 02, 2010

Oasis en Wonderwall

Oasis en Wonderwall

[VERSE 1]Today is gonna be the day
That they're gonna throw it back to you,
By now you should have somehow
Realised what you gotta do
I don't believe that anybody feels the way that I do
About you now
 
[VERSE 2]Back beat, the word is on the street
That the fire in your heart is out,
I'm sure you've heard it all before,
But you never really had a doubt
I don't belive that anybody feels the way that I do
About you now

[BRIDGE 1]And all the roads we have are winding
And all the lights that lead us there are blinding
There are many things that i would like to say to you
But I don't know how
 
[CHORUS]Because maybe
You're gonna be the one that saves me
And after all
Youre my wonder wall
 
[VERSE 3]Today was gonna be the day
But they'll never throw it back at you
By now you should have somehow
Realised what you're not to do
I don't believe that anybody feels the way I do
About you now
 
[BRIDGE 2]And all the roads that lead you there were winding
And all the lights that light the way are blinding
There are many things that I would like to say to you
But I dont know how

[CHORUS] (repeat)
Hoy va a ser el dia
que te lo van a lanzar todo a ti
Ahora de algun modo debes
Haberte dado cuenta lo que tienes que hacer
No creo que nadie se sienta como yo
Sobre ti ahora

golpe trasero, la palabra esta en la calle
y el fuego en tu corazon afuera
Estoy seguro lo escuchaste todo antes
Pero nunca realmente tuviste una duda
No creo que nadie se sienta como yo
Sobre ti ahora

Y todas las rutas que tuvimos estan zigzagueantes
Y todas las luces que nos guian estan cegando
Hay muchas cosas que quisiera decirte a ti
pero no se como

Porque quizas
tu vas a hacer la que me salve
y despues de todo
eres mi pared de maravilla

Hoy iba a ser el dia
Pero ellos nunca te lo lanzaron
Ahora de algun modo debes
Haberte dado cuenta de lo que no tienes que hacer
No creo que nadie sienta lo que yo
sobre ti ahora

Y todas las rutas que tuvimos estan zigzagueantes
Y todas las luces que nos guian estan cegando
Hay muchas cosas que quisiera decirte a ti
pero no se como

repite coro 

miércoles, septiembre 01, 2010

Miguel Bosé en Sevilla

Miguel Bosé en Sevilla
Media luna brillará
la navaja acechara
ojos bravos de mujer
¿ qué veneno fue ?
celo macho Africa
tu abanico se ensangrentará
a mi sino fiel seré
¿ qué veneno fue ?
El corazón que a Triana va
nunca volverá
Sevilla
con que pasión te enamorará
y te embrujará
Sevilla
Sola queda soledad
la guitarra llorará
sortilegio sobre ti caerá
y una lágrima
un perfume flor de azahar
a la hora de la verdad
pulso infame temblará
pero matará
Y al alba blanca le contaré
lo que yo te amé
Sevilla
bandido ¡ay! muero yo por tí
tu paloma fui
Sevilla
Cantaré y enloqueceré
sentiré
puñaladas de placer
El corazón que a Triana va
nunca volverá
Sevilla
con que pasión te enamorará
y te embrujará
Sevilla
Y al alba blanca le contaré
lo que yo te amé
Sevilla
bandido ¡ay! muero yo por tí
tu paloma fui
Sevilla
Y al alba blanca le contaré
lo que yo te amé
Sevilla
bandido ¡ay! muero yo por tí
tu paloma fui
Sevilla
de oro y diamantes te cubriré
te seduciré
Sevilla
Como una reina te trataré
y te adoraré