jueves, enero 30, 2014

Good night, good night - Maroon 5

Good night, good night - Maroon 5

Me dejaste pendiendo de un hilo en el que una vez oscilamos juntos.
He estado lamiendo mis heridas pero nunca puedo verlas mejorar.
Algo va a cambiar,
las cosas no pueden quedarse igual.

Su pelo fue presionado en contra de su cara
sus ojos eran rojos de ira.
Enfurecida por cosas sin decir
y camas vacias y mal comportamiento.
Algo va a cambiar,
debe ser cambiada su hora.

Lo siento, no era mi intencion lastimar a mi niña pequeña.
Me sobrepasa, no puedo cargar con el peso de este mundo pesado.
Asi que buenas noches, buenas noches, buenas noches,
buenas noches, buenas noches,
buenas noches, buenas noches, buenas noches,
buenas noches, espero que las cosas salgan bien, yeah
whoa!

El cuarto estaba silencioso mientras
todos nos esforzabamos por recordar
la manera en que se sentia estar vivo,
el día en que el la conocio.
Algo va a cambiar,
las cosas no pueden quedarse igual.

Me haces pensar en algo maravilloso, pero no puedo reconocerla.
Despierto cada mañana soñando con enfrentarla una vez mas.
Algo va a cambiar,
debe ser cambiada su hora.

Lo siento, no era mi intencion lastimar a mi niña pequeña.
Me sobrepasa, no puedo cargar con el peso de este mundo pesado.
Asi que buenas noches, buenas noches, buenas noches,
buenas noches, buenas noches,
buenas noches, buenas noches, buenas noches,
buenas noches, espero que las cosas salgan bien, yeah
whoa!

Tanto para amar,
tanto para aprender
peor no voy a estar ahí para enseñarte.
Se que puedo estar mas cerca
pero intento lo mas posible de llegar a ti.

Lo siento, no era mi intencion lastimar a mi niña pequeña.
Me sobrepasa, no puedo cargar con el peso de este mundo pesado.
Asi que buenas noches, buenas noches, buenas noches,
buenas noches, buenas noches,
buenas noches, buenas noches, buenas noches,
buenas noches, espero que las cosas salgan bien, yeah
whoa! ohh
yeah

 





 You left me hanging from a thread we once swung from together
I’ve lick my wounds but I can’t ever see them getting better
Something’s gotta change
Things cannot stay the same

Her hair was pressed against her face, her eyes were red with anger
Enraged by things unsaid and empty beds and bad behavior
Something’s gotta change
It must be rearranged, oh

I’m sorry, I did not mean to hurt my little girl
It's beyond me, I cannot carry the weight of the heavy world
So goodnight, goodnight, goodnight, goodnight
Goodnight, goodnight, goodnight, goodnight
Goodnight, hope that things work out all right, yeah
Whoa

The room was silent as we all tried so hard to remember
The way it feels to be alive
The day that he first met her
Something’s gotta change
Things cannot stay the same

You make me think of someone wonderful, but I can’t place her
I wake up every morning wishing one more time to face her
Something’s gotta change
It must be rearranged, oh

I’m sorry, I did not mean to hurt my little girl
It's beyond me, I cannot carry the weight of a heavy world
So goodnight, goodnight, goodnight, goodnight
Goodnight, goodnight, goodnight, goodnight
Goodnight, hope that things work out all right

So much to love So much to learn But I won’t be there to teach you, oh I know I can be close But I try my best to reach you I’m so sorry, I did not mean to hurt my little girl It's beyond me, I cannot carry the weight of a heavy world So goodnight, goodnight, goodnight, goodnight Goodnight, goodnight, goodnight, goodnight Goodnight, goodnight, goodnight, goodnight Goodnight, hope that things work out all right, yeah Whoa, oh… Yeah

miércoles, enero 22, 2014

Fake Plastic Trees - Radiohead

Fake Plastic Trees - Radiohead

FALSOS ARBOLES DE PLASTICO

Su verde regadera de plástico
para su falso árbol de goma chino
en la falsa tierra de plástico
que ella compró a un hombre de goma
en una ciudad llena de planes de goma
para librarse de ello
Eso la consume, la consume

Ella vive con un hombre destrozado
un quebradizo hombre de poliéster
que simplemente se desmorona y consume
El solía hacer cirugía
a las chicas en los 80,
pero la gravedad siempre gana
Y eso lo consume, lo consume

A ella le pareció como auténtico
probó como auténtico
mi falso amor de plástico
pero no puedo evitar lo que siento

Podría volar a través del techo
si solamente me doy la vuelta y corro
Y eso me consume

Y eso me consume, me consume

Y si yo pudiera ser quien tu quisieras
si yo pudiera ser quien tu quisieras
siempre, siempre

 


Her green plastic wateringcan
For her fake chineserubberplant
in the fake plastic earth.

That she bought from a rubber man
in a town full of rubber plans
to get rid of itself
it wears her out
it wears her out
it wears her out
it wears her out.

She lives with a broken man,
a cracked polystyreneman
who just crumbles and burns.

He used to do surgery
for girls in the eighties
but gravity always wins
and it wears him out
it wears him out
it wears him out
it wears...
She looks like the real thing. She tastes like the real thing, my fake plastic love. But I can't help the feeling I could blow through the ceiling if I just turn and run and it wears me out it wears me out it wears me out it wears me out If I could be who you wanted If I could be who you wanted all the time, all the time...

domingo, enero 19, 2014

SIRI GAITRI MANTRA RA-MA-DA-SA-SA-SE-SO-HUNG - SNATAM KAUR

SIRI GAITRI MANTRA RA-MA-DA-SA-SA-SE-SO-HUNG - SNATAM KAUR


Mantra Completo: Ra Ma Da Sa Sa Say So Hung -Ra significa Sol y nos conecta con la frecuencia que da energía. -Ma significa Luna, y nos vuelve más receptivos. -Da es la energía de la Tierra, energía que nos enraíza con la Madre, nos da seguridad y fortaleza. -Sa es Infinito y mientras lo cantas tu energía se eleva trayendo la energía sanadora del Universo. -Al cantar Sa por segunda vez, traes la energía del infinito hacia ti. -Say es una manera de honrar al todo. Es como un nombre secreto de Dios. -So es la vibración que une. -Hung es el Infinito. Es la esencia de la creación.
El Siri Gaitri Mantra es uno de los caminos para elevar tu frecuencia a la sanación Divina. Este mantra es conocido comúnmente como Ra Ma Da Sa y contiene 8 sonidos que estimulan el flujo de la energía Kundalini trayendo equilibrio a nuestro cuerpo energético. Estos sonidos invocan las energías del Sol, la Luna, la Tierra y el Espíritu Infinito para traer sanación profunda. Puede ser cantado para sanarte a ti mismo o enviar sanación a cualquier persona que lo necesite.
Mantra Completo: Ra Ma Da Sa Sa Say So Hung

miércoles, enero 15, 2014

Only A Woman Like You-Michael Bolton

Only A Woman Like You- Michael Bolton


It's beautiful, your honesty

You cry when you need to

You say what you feel

You're never afraid to wear you heart on your sleeve

You're always so open with me

It's in your voice, I can hear it

The sound of a woman in love

CHORUS:

Only a woman can love you so much

Give you her life and give you her trust

Not any woman can do what you do

Only a woman like you

It's magical, your love for me

It's more than a man could ever receive

I'm just a man and it's hard to believe

A woman like you could love me

It's in your eyes, I can see it

The look of a woman in love

REPEAT CHORUS

If only I could find the words to say

But I just can't, so forgive me

Cause you took the words away

You answered every prayer I always prayed

It's in your touch, I can feel it

The feeling of a woman in love

REPEAT CHORUS X2

sábado, enero 11, 2014

de carton piedra - joan manuel serrat

de carton piedra - joan manuel serrat

Era la gloria vestida de tul
con la mirada lejana y azul
que sonreía en un escaparate
con la boquita menuda y granate,
y unos zapatos de falso charol
que chispeaban al roce del sol.
Limpia y bonita. Siempre iba a la moda.
Arregladita como pa' ir de boda.

Y yo, a todas horas la iba a ver
porque yo amaba a esa mujer
de cartón piedra,
que de San Esteban a Navidades,
entre saldos y novedades,
hacía más tierna mi acera.

No era como esas muñecas de abril
que me arañaron de frente y perfil.
Que se comieron mi naranja a gajos.
Que me arrancaron la ilusión de cuajo,
y con la presteza que da el alquiler,
olvida el aire que respiró ayer
y juega las cartas que le da el momento:
Mañana es sólo un adverbio de tiempo.

No. Ella esperaba en su vitrina
verme doblar aquella esquina
como una novia.
Como un pajarillo, pidiéndome:
libérame, libérame...
y huyamos a escribir la historia.

De una pedrada me cargué el cristal
y corrí, corrí con ella hasta mi portal.
Todo su cuerpo me tembló en los brazos.
Nos sonreía la luna de marzo.
Bajo la lluvia bailamos un vals,
un, dos, tres,... un, dos, tres... todo daba igual,
y yo le hablaba de nuestro futuro,
y ella lloraba en silencio... ¡os lo juro!

Y entre cuatro paredes y un techo
se reventó contra su pecho
pena tras pena.
Tuve entre mis manos el universo
e hicimos del pasado un verso
perdido dentro de un poema.

Y entonces, llegaron ellos...
Me sacaron a empujones de mi casa
y me encerraron entre estas cuatro paredes blancas,
donde vienen a verme mis amigos
de mes en mes, de dos en dos y de seis a siete...

martes, enero 07, 2014

Alice - Avril Lavinge

Alice - Avril Lavinge
Disparando hacia fuera,
Giro alrededor Soy subterráneo,
yo me caigo abajo
yo me caigo abajo
Me estoy volviendo loco Entonces, ¿dónde estoy ahora? alrevés Y no puedo parar ahora No puede dejar de mí ahora Yo, me voy a por el Yo, voy a sobrevivir Cuando el mundo se derrumbó Cuando la caída chocar con el suelo Me voy a referir a mí mismo y ejecutar No se intenta impedirlo? Yo, yo no voy a llorar Me encontré en país de las maravillas Volver a ponerme de pie otra vez ¿Es esto real? ¿Es esta pretendida? Voy a tomar una posición hasta el final Voy a pasar Voy a sobrevivir Cuando el mundo se derrumbó Cuando me estoy cayendo chocar con el suelo Voy a entregarme en torno a No trates de detenerme No voy a voy a llorar. Creeping out Spinning round I’m underground I fall down Yea I fall down I’m freaking out Where am I now? Ápside down And i can stop it now Can’t stop me now Ohh
I’ll get by
Ohh
I’ll survive

When the World crashing down
When I’m Fanning hit the ground
I’ll just turn myself round
Don’t you try to stop me

Ohh
I’ll won’t cry

I’ll play the game
But I can’t stay
Got my head on straight
And I’m not gonna change
And I’m not gonna change

I’ll win the race
Keep up with the pace
Today is the day
That I start to pray
You can’t get it my way

No
Ohh
I’ll get by
Ohh
I’ll survive

When the World crashing down
When I’m Fanning hit the ground
I’ll just turn myself round
Don’t you try to stop me

Ohh
I’ll won’t cry

I found myself in wonderland
Get back on my feet again

Is this real? Is the pretend?
I’ll take stand útil the end

Ohh
I’ll get by
Ohh
I’ll survive

When the World crashing down
When I’m Fanning hit the ground
I’ll just turn myself round
Don’t you try to stop me

Ohh
I’ll won’t cry

Ohh
I’ll get by
Ohh
I’ll survive

When the World crashing down
When I’m Fanning hit the ground
I’ll just turn myself round
Don’t you try to stop me

Ohh
I’ll won’t cry

sábado, enero 04, 2014

Camilo Sesto Tarde O Temprano

Camilo Sesto Tarde O Temprano

Quién no busca un amor
cuando se enfrenta a la soledad
quién no sueña despierto y cierra sus ojos a la realidad quién es del todo feliz y no pasó alguna noche sin dormir por algún amor o alguna ilusión. Quién no estrecha una mano cuando le ofrecen algo más que amistad quién no ha escrito jamás una carta de amor que no se atreve a mandar quién no importa la edad no tuvo un romance en un rincón de un pórtal y amó bajo el manto de la oscuridad. Tarde o temprano
algún sueño se cumple
y pasan los días
sin que el cielo se nuble
tarde o temprano
hay alguna razón
para abrir el corazón.

Quién si es suyo el error
no llama a quien ama y le pide perdón
quién lo le falto el valor
colgó el teléfono al oir su voz
quién nunca lloró por algo
o por alguien que no pudo alcanzar
quién no es capaz de perdonar.

Tarde o temprano
algún sueño se cumple
y pasan los días
sin que el cielo se nuble
tarde o temprano
hay alguna razón
para abrir el corazón.

Tarde o temprano
algún sueño se cumple
y pasan los días
sin que el cielo se nuble
tarde o temprano
hay alguna razón
para abrir el corazón.

Tarde o temprano
algún sueño se cumple
y pasan los días
sin que el cielo se nuble
tarde o temprano
hay alguna razón
para abrir el corazón

Tarde O Temprano, Tarde O Temprano

jueves, enero 02, 2014

Hiding My Heart - Adele-Cover de Brandi Carlille

Hiding My Heart - Adele- Cover de Brandi Carlille
So this is how the story went
I met someone by accident
That blew me away
That blew me away

It was in the darkest of my days
When you took my sorrow and you took my pain
And buried them away, you buried them away

And I wish I could lay down beside you
When the day is done
And wake up to your face under the morning sun
But like everything I've ever known
I'm sure you'll go one day
So I'll spend my whole life hiding my heart away
And I can't spend my whole life hiding my heart away

I dropped you off at the train station
And put a kiss on top of your head
I watched you wave
I watched you wave
Then I went on home to my skyscrapers
Neon lights and waiting papers
That I call home
I call it home

I woke up feeling heavy hearted
I'm going back to where I started
The morning rain
The morning rain
And you know I wish that you were here
But that same old road that brought me here
Is calling me home
Is calling me home

And I wish I could lay down beside you
When the day is done
And wake up to your face against the morning sun
But like everything I've ever known
You'll disappear someday
So I'll spend my whole life hiding my heart away
And I can't spend my whole life hiding my heart away

Así es como la historia se fue
Conocí a alguien por accidente
Eso me dejó
Eso me dejó

Fue en los más oscuros de mis días
Cuando tú tomaste mi pena y mi dolor
Y las enterraste lejos, tú las enterraste lejos

Y me gustaría poder establecerme a tu lado
Cuando el día está hecho
Y despertar con tu cara bajo el sol de la mañana
Pero como todo lo que he conocido
Tú vas a desaparecer algún día
Así que voy a pasar toda mi vida ocultando mi corazón lejos

Te dejo en la estación del tren
Y puse un beso en tu frente
Yo te miraba marchar
Yo te miraba marchar
Luego me fui a casa a mi rascacielos
Luces de neón y los documentos en espera
Eso llama a casa
Yo lo llamo hogar

Y me gustaría poder establecerme a tu lado
Cuando el día está hecho
Y despertar con tu cara bajo el sol de la mañana
Pero como todo lo que he conocido
Tú vas a desaparecer algún día
Así que voy a pasar toda mi vida ocultando mi corazón lejos, lejos

Me desperté con la sensación de gran corazón
Voy a volver al punto de partida
La lluvia de la mañana
La lluvia de la mañana
Y tú sabes que yo deseo que tu estuviera aquí
Pero esa misma carretera vieja que me trajo aquí
Está llamando a casa
Está llamando a casa

Y me gustaría poder establecerme a tu lado
Cuando el día está hecho
Y despertar con tu cara bajo el sol de la mañana
Pero como todo lo que he conocido
Tú vas a desaparecer algún día
Así que voy a pasar toda mi vida ocultando mi corazón lejos
Y no puedo pasar toda mi vida ocultando mi corazón lejos

miércoles, enero 01, 2014

Arcade Fire - Reflektor

Arcade Fire - Reflektor
Verse 1) Trapped in a prism, in a prism of light Alone in the darkness, darkness of white We fell in love, alone on a stage In the reflective age (Pre-Chorus - Régine Chassagne) Entre la nuit, la nuit et l’aurore. Entre les royaumes, des vivants et des morts. If this is heaven I don't know what it’s for If I can’t find you there I don't care (Chorus) I thought I found a way to enter It’s just a Reflektor (It's just a Reflektor) I thought I found the connector It’s just a Reflektor (It's just a Reflektor) (Verse 2) Now, the signals we send, are deflected again We're still connected, but are we even friends? We fell in love when I was nineteen And I was staring at a screen (Pre-Chorus - Variation - Régine Chassagne) Entre la nuit, la nuit et l’aurore. Entre les voyants, les vivants et les morts. If this is heaven I need something more Just a place to be alone Cause you're my home (Chorus) (Bridge 1) It’s just a reflection of a reflection Of a reflection of a reflection Will I see you on the other side? We all got things to hide It’s just a reflection of a reflection Of a reflection of a reflection Will I see you on the other side? We all got things to hide (Verse 3) Alright, let's go back Our song escapes, on neon silver discs Our love is plastic, we'll break it to bits I want to break free, but will they break me? Down, down, down Don't mess around (Chorus) (Bridge 2) Thought you would bring me to the resurrector Turns out it was just a Reflektor (It’s just a Reflektor) Thought you would bring to me the resurrector Turns out it was just a Reflektor (It’s just a Reflektor) Thought you would bring to me the resurrector Turns out it was just a Reflektor (It’s just a Reflektor) (Outro) It’s a Reflektor It’s just a Reflektor Just a Reflektor Will I see you on the other side? It’s just a Reflektor Will I see you on the other side? We all got things to hide It’s just a Reflektor Will I see you on the other side?